eng | рус
 
Аудио, -видео перевод | Печать |

Мы выполним для Вас перевод аудио и видеозаписей (художественных и документальных фильмов, роликов, фонограмм и иных материалов, записанных в речевой форме), размещенных на любых носителях - аудио и видеокассетах, CD, DVD и т.д. 
Мы работаем с любыми видео и -аудио материалами.

Основные услуги по переводу с аудио, - видео носителей

  • Расшифровка звуковых дорожек аудиозаписей, видео и рекламных роликов.
  • Перевод аудиоматериалов.
  • Перевод видеоматериалов.
  • Закадровый перевод фильмов и видео роликов, наложение титров.
  • Дублирование, профессиональное озвучивание.

Перевод аудио и видеозаписей включает в себя:
  1. Этап расшифровки, где готовится текст звуковой дорожки.
    Обращаем ваше внимание на то, что даже при наличии субтитров
    необходим полноценный текст, идентичный аудио тексту.

  2. Работа с текстом, непосредственно перевод.

  3. Звукозапись переведенного текста, при необходимости наложение на
    исходное видео.
    Звукозапись производится на профессиональной аппаратуре,
    технические параметры которой позволяют исключить фоновый шум
    и другие звуковые искажения.

Дополнительные услуги:

  • - наложение звука или изображения
    (в профессиональной звукозаписывающей студии).
  • - художественная обработка текстов.
  • - запись на CD, DVD.

Процесс работы является достоточно трудоемким. Стоимость перевода зависит
от языка, формата, объема, качества предоставленного материала, срочности исполнения работы.

Для того, чтобы оценить стоимость работы свяжитесь с нашим специалистом.

 

Наши клиенты отмечают:

  • высокое качество услуг
  • надежность, проверенная временем
  • адекватная цена
  • полный спектр переводческих услуг, что позволяет решать любые нестандартные задачи
  • индивидуальный подход к каждому клиенту
  • стабильность, подтверждена рекомендательными и благодарственными письмами клиентов
  • круглосуточная клиентская поддержка
  • лучшие переводчики – это выпускники ведущих Вузов Москвы, Европы, Америки, носители языка
  • высокий уровень обслуживания
  • система контроля качества
  • соблюдение четких сроков исполнения работы
  • обязательное редактирование и корректировка перевода
  • работа с редкими языками
  • гибкая система скидок